Non lo posso più sentire

Dibattito sulla vita sociale, sui problemi politici e sui microchip nei vaccini
Rispondi
Avatar utente
alessandro
Massimo Carbone
Messaggi: 29009
Iscritto il: gio gen 01, 2009 1:00 am
Località: desenzano
Contatta:

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da alessandro »

Oggi su Instagram (account di economia) un
“Diversificare è MANDATORIO”
Minkia mandatorio.

Sono andato a vedere e in italiano non ha praticamente senso, deriverebbe dal latino e è cosa relativa a un decreto.

“obbligatorio, in quanto relativo a un preciso e cogente mandato”
Viene utilizzato come tecnicismo in testi giuridici.
E quindi il decreto è obbligatorio e quindi per estensione si potrebbe dire..

In realtà è una traduzione sciatta pigra e ignorante dell’inglese.
Il primo a postare un messaggio alla nascita di questo forum
Avatar utente
Monheim
Massimo Carbone
Messaggi: 17642
Iscritto il: mer lug 18, 2018 3:19 pm
Località: Hobb's End

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Monheim »

alessandro ha scritto:Oggi su Instagram (account di economia) un
“Diversificare è MANDATORIO”
Minkia mandatorio.

Sono andato a vedere e in italiano non ha praticamente senso, deriverebbe dal latino e è cosa relativa a un decreto.
E quindi il decreto è obbligatorio e quindi per estensione si potrebbe dire..

In realtà è una traduzione sciatta pigra e ignorante dell’inglese.
Temo di doverti contraddire.

https://www.treccani.it/magazine/lingua ... o_519.html

https://www.garzantilinguistica.it/rice ... mandatorio
tennisfan82 ha scritto:Per il calcio tutto è consentito.
Villo ha scritto:Questo sport dà una chance a tutti.
Horst Tappert ha scritto:Il mio personaggio piace perché rappresenta l'ordine.
chiaky ha scritto:Sempre meglio il tuo pene su onlyfans che la faccia di Speranza in televisione.
Avatar utente
alessandro
Massimo Carbone
Messaggi: 29009
Iscritto il: gio gen 01, 2009 1:00 am
Località: desenzano
Contatta:

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da alessandro »

Monheim ha scritto:
alessandro ha scritto:Oggi su Instagram (account di economia) un
“Diversificare è MANDATORIO”
Minkia mandatorio.

Sono andato a vedere e in italiano non ha praticamente senso, deriverebbe dal latino e è cosa relativa a un decreto.
E quindi il decreto è obbligatorio e quindi per estensione si potrebbe dire..

In realtà è una traduzione sciatta pigra e ignorante dell’inglese.
Temo di doverti contraddire.

https://www.treccani.it/magazine/lingua ... o_519.html

https://www.garzantilinguistica.it/rice ... mandatorio
È la stessa cosa che ho scritto io.
(Anzi integrato dopo)

Si usa come tecnicismo giuridico e se usato in altri ambiti è “inutilmente ricercato” oltre che raro.
Il primo a postare un messaggio alla nascita di questo forum
Avatar utente
Monheim
Massimo Carbone
Messaggi: 17642
Iscritto il: mer lug 18, 2018 3:19 pm
Località: Hobb's End

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Monheim »

Mi riferivo alla correttezza/esistenza del termine in italiano.

Se si discute su quello, dissento anche perché non possiamo sapere con certezza se chi l'ha scritto lo conosceva oppure se ha tradotto in modo sciatto, pigro e ignorante dall'inglese.

Tuttavia il topic si chiama non lo posso più sentire pertanto ci sta non piaccia/dia noia. :)
tennisfan82 ha scritto:Per il calcio tutto è consentito.
Villo ha scritto:Questo sport dà una chance a tutti.
Horst Tappert ha scritto:Il mio personaggio piace perché rappresenta l'ordine.
chiaky ha scritto:Sempre meglio il tuo pene su onlyfans che la faccia di Speranza in televisione.
Avatar utente
alessandro
Massimo Carbone
Messaggi: 29009
Iscritto il: gio gen 01, 2009 1:00 am
Località: desenzano
Contatta:

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da alessandro »

Monheim ha scritto:Mi riferivo alla correttezza/esistenza del termine in italiano.

Se si discute su quello, dissento anche perché non possiamo sapere con certezza se chi l'ha scritto lo conosceva oppure se ha tradotto in modo sciatto, pigro e ignorante dall'inglese.

Tuttavia il topic si chiama non lo posso più sentire pertanto ci sta non piaccia/dia noia. :)
Allora: in italiano viene usato solo in ambito tecnico-giuridico.
Questi l’hanno usato in ambito comunicativo divulgativo per dire “obbligatorio” che è un uso non errato ma molto ricercato e raro.
E non ha lo stesso significato tecnico giuridico cioè “derivante da un obbligo di legge”. Per estensione si può pure utilizzare ma è raro e inutilmente ed eccessivamente ricercato.

Quindi le cose sono due:
O uno è un esperto di diritto e ha voluto fare il figo utilizzando un termine ricercato come estensione in un meme/post divulgativo su Instagram
Oppure è uno che occupandosi di economia e marketing è abituato all’inglese e in modo sciatto e pigro ha tradotto così senza farsi troppe domande.

Propendo per la seconda.
Il primo a postare un messaggio alla nascita di questo forum
Avatar utente
Monheim
Massimo Carbone
Messaggi: 17642
Iscritto il: mer lug 18, 2018 3:19 pm
Località: Hobb's End

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Monheim »

alessandro ha scritto:Propendo per la seconda.
Son afraido pure io.
tennisfan82 ha scritto:Per il calcio tutto è consentito.
Villo ha scritto:Questo sport dà una chance a tutti.
Horst Tappert ha scritto:Il mio personaggio piace perché rappresenta l'ordine.
chiaky ha scritto:Sempre meglio il tuo pene su onlyfans che la faccia di Speranza in televisione.
Avatar utente
uglygeek
Massimo Carbone
Messaggi: 26500
Iscritto il: mer feb 06, 2002 1:00 am
Località: Catalogna

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da uglygeek »

Ho cercato l'etimologia del termine inglese. Mandatory deriva dal latino "mandatum" (direttiva, istruzione), da cui la parola italiana mandato.
Per cui ci sta che si possa usare mandatorio in italiano.
Pero' e' vero chi lo usa non sa il latino ma scopiazza male l'inglese, quindi sembra fastidioso anche a me.

E' molto ironico perche' in inglese "suona ricercato" usare parole che derivano dal latino, quando si possono scegliere parole piu' comuni con lo stesso significato.
E invece in italiano siamo arrivati al punto che la gente usa parole ricercate di origine latina senza saperlo perche' in realta' vuole italianizzare l'inglese. :)
“LA VITA È COSÌ: VIENI, FAI FAI E POI TE NE VAI” S.B.
Avatar utente
Monheim
Massimo Carbone
Messaggi: 17642
Iscritto il: mer lug 18, 2018 3:19 pm
Località: Hobb's End

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Monheim »

uglygeek ha scritto:E' molto ironico perche' in inglese "suona ricercato" usare parole che derivano dal latino, quando si possono scegliere parole piu' comuni con lo stesso significato.
E invece in italiano siamo arrivati al punto che la gente usa parole ricercate di origine latina senza saperlo perche' in realta' vuole italianizzare l'inglese. :)
Agrido.

tennisfan82 ha scritto:Per il calcio tutto è consentito.
Villo ha scritto:Questo sport dà una chance a tutti.
Horst Tappert ha scritto:Il mio personaggio piace perché rappresenta l'ordine.
chiaky ha scritto:Sempre meglio il tuo pene su onlyfans che la faccia di Speranza in televisione.
Burano
FooLminato
Messaggi: 10763
Iscritto il: mer gen 30, 2002 1:00 am
Località: L'Italia che non vuole bene

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Burano »

Sad but true l'avevo rimossa, credo, dal '93 o giù di lì
Lo voglio rivedere, Fabio
Avatar utente
alessandro
Massimo Carbone
Messaggi: 29009
Iscritto il: gio gen 01, 2009 1:00 am
Località: desenzano
Contatta:

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da alessandro »

Monheim ha scritto: Agrido.
Tu scherzi ma i ragazzini “grazie” ai videogame online al poker online etc parlano così.

Foldare etc io preferirei che usassero direttamente l’inglese piuttosto che deturpare sia l’inglese che l’italiano.
Il primo a postare un messaggio alla nascita di questo forum
Nickognito
Massimo Carbone
Messaggi: 148635
Iscritto il: lun feb 07, 2005 2:31 am
Località: Praha

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Nickognito »

In effetti non mi veniva un sinonimo per 'mandatory', che e' un termine che al lavoro uso davvero spesso.

Necessary e Required li uso poco, mi piacerebbe compulsory, ma in pratica dico sempre 'mandatory'.

La versione italiana mai detta in vita mia. Ma non mi viene in mente nessun termine italiano che sta bene al posto di mandatory, per dire in una frase tipo 'l'uso di un template nel documento (come si dice template: modello?) e' mandatory. Obbligatorio mi suona eccessivo, che termine dovrei usare?

Non aver mai lavorato in italiano non aiuta la mia proprieta' di linguaggio, senza dubbio.
Non la considero una battaglia: se mi mettessi a fare una battaglia, ne uscirei distrutto (G.V.)
Avatar utente
pocaluce
PocoIlluminato-Utente dell' anno 2011
Messaggi: 14011
Iscritto il: mar dic 18, 2001 1:00 am
Località: Cinecittà, Roma

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da pocaluce »

Nickognito ha scritto:In effetti non mi veniva un sinonimo per 'mandatory', che e' un termine che al lavoro uso davvero spesso.

Necessary e Required li uso poco, mi piacerebbe compulsory, ma in pratica dico sempre 'mandatory'.

La versione italiana mai detta in vita mia. Ma non mi viene in mente nessun termine italiano che sta bene al posto di mandatory, per dire in una frase tipo 'l'uso di un template nel documento (come si dice template: modello?) e' mandatory. Obbligatorio mi suona eccessivo, che termine dovrei usare?

Non aver mai lavorato in italiano non aiuta la mia proprieta' di linguaggio, senza dubbio.
obbligatorio direi che è la traduzione più corretta ma sono d'accordo che forse suona troppo stringente. forse lo renderei con un più soft "è richiesto l'uso di un template (che invece rimane uguale...) nel documento"
A lot of people say, "Yeah, I like Dennis Rodman," but they don't really mean that. I'm a big Dennis Rodman fan. I've been a Rodman fan since 1998 when he was in all his controversy, so that's never going to change.
Nickognito
Massimo Carbone
Messaggi: 148635
Iscritto il: lun feb 07, 2005 2:31 am
Località: Praha

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Nickognito »

Mancando un aggettivo, ed essendocene uno che proviene sia dal latino che dall'inglese, forse 'mandatorio' potrebbe essere adottato.
Non la considero una battaglia: se mi mettessi a fare una battaglia, ne uscirei distrutto (G.V.)
Avatar utente
alessandro
Massimo Carbone
Messaggi: 29009
Iscritto il: gio gen 01, 2009 1:00 am
Località: desenzano
Contatta:

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da alessandro »

Nickognito ha scritto:Mancando un aggettivo, ed essendocene uno che proviene sia dal latino che dall'inglese, forse 'mandatorio' potrebbe essere adottato.
Prescritto, necessario, cogente, richiesto…
Il primo a postare un messaggio alla nascita di questo forum
Avatar utente
alessandro
Massimo Carbone
Messaggi: 29009
Iscritto il: gio gen 01, 2009 1:00 am
Località: desenzano
Contatta:

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da alessandro »

Altra perla appena letta:
Entro il 2030 un miliardo di persone dovranno essere RESKILLATE

Siamo ormai una colonia.
Non abbiamo la capacità di usare l’italiano di usare il vocabolario di dare significati nuovi alle nostre parole o crearne delle nuove.
Pigrizia e ignoranza e pure sudditanza.
Il primo a postare un messaggio alla nascita di questo forum
Avatar utente
Monheim
Massimo Carbone
Messaggi: 17642
Iscritto il: mer lug 18, 2018 3:19 pm
Località: Hobb's End

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Monheim »

alessandro ha scritto:Altra perla appena letta:
Entro il 2030 un miliardo di persone dovranno essere RESKILLATE

Siamo ormai una colonia.
Non abbiamo la capacità di usare l’italiano di usare il vocabolario di dare significati nuovi alle nostre parole o crearne delle nuove.
Pigrizia e ignoranza e pure sudditanza.
Certo, son d'accordo nei limiti, infatti sorrido quando leggo/sento cornetto al posto di brioche. E tu usi la parola italica. 8)
tennisfan82 ha scritto:Per il calcio tutto è consentito.
Villo ha scritto:Questo sport dà una chance a tutti.
Horst Tappert ha scritto:Il mio personaggio piace perché rappresenta l'ordine.
chiaky ha scritto:Sempre meglio il tuo pene su onlyfans che la faccia di Speranza in televisione.
Nickognito
Massimo Carbone
Messaggi: 148635
Iscritto il: lun feb 07, 2005 2:31 am
Località: Praha

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Nickognito »

Non ho capito.

Cornetto e brioscia (o brioche) sono cose differenti:

Questa e' una brioscia:

Immagine

Questo e' un cornetto:

Immagine
Non la considero una battaglia: se mi mettessi a fare una battaglia, ne uscirei distrutto (G.V.)
Avatar utente
alessandro
Massimo Carbone
Messaggi: 29009
Iscritto il: gio gen 01, 2009 1:00 am
Località: desenzano
Contatta:

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da alessandro »

Al nord si chiama brioche il cornetto.
Ad esempio
https://www.pasticceriavillani.it/shop/ ... er=product
Ultima modifica di alessandro il ven nov 12, 2021 12:45 pm, modificato 1 volta in totale.
Il primo a postare un messaggio alla nascita di questo forum
Avatar utente
balbysauro
Utente del Decennio 10-20
Messaggi: 75796
Iscritto il: mer nov 28, 2007 6:53 pm
Località: Palermo

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da balbysauro »

Casomai croissant
Avatar utente
alessandro
Massimo Carbone
Messaggi: 29009
Iscritto il: gio gen 01, 2009 1:00 am
Località: desenzano
Contatta:

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da alessandro »

balbysauro ha scritto:Casomai croissant
Anche.
Ma più comunemente brioche.
Il primo a postare un messaggio alla nascita di questo forum
Nickognito
Massimo Carbone
Messaggi: 148635
Iscritto il: lun feb 07, 2005 2:31 am
Località: Praha

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Nickognito »

alessandro ha scritto:Al nord si chiama brioche il cornetto.
Beh, mentre il contrario non va bene, questo in italiano puo' andare. Brioche designa di solito la forma specifica che ho postato, ma puo' essere usato come termine generico. Cornetto invece e' un termine specifico che si puo' usare solo nel caso in cui la brioche abbia la forma di corno.
Croissant si puo' pure usare in italiano come sinonimo di cornetto, anche se ovviamente e' lecito preferire la forma italiana (come e' lecito preferir sottolineare di voler mangiare una porzione di luna invece che un corno, del resto).
Non la considero una battaglia: se mi mettessi a fare una battaglia, ne uscirei distrutto (G.V.)
Avatar utente
alessandro
Massimo Carbone
Messaggi: 29009
Iscritto il: gio gen 01, 2009 1:00 am
Località: desenzano
Contatta:

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da alessandro »

Nickognito ha scritto:
alessandro ha scritto:Al nord si chiama brioche il cornetto.
Beh, mentre il contrario non va bene, questo in italiano puo' andare. Brioche designa di solito la forma specifica che ho postato, ma puo' essere usato come termine generico. Cornetto invece e' un termine specifico che si puo' usare solo nel caso in cui la brioche abbia la forma di corno.
Croissant si puo' pure usare in italiano come sinonimo di cornetto, anche se ovviamente e' lecito preferire la forma italiana (come e' lecito preferir sottolineare di voler mangiare una porzione di luna invece che un corno, del resto).
Si certo.
La brioche che hai postato forse non l’ho mai vista.
Il primo a postare un messaggio alla nascita di questo forum
Avatar utente
balbysauro
Utente del Decennio 10-20
Messaggi: 75796
Iscritto il: mer nov 28, 2007 6:53 pm
Località: Palermo

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da balbysauro »

Ce l'ho qui la brioche! (cit.)

In questo caso che forma aveva?
Avatar utente
Alga
Quasi utente dell' anno 2023
Messaggi: 55978
Iscritto il: ven giu 23, 2000 2:00 am
Località: Roma, LAZIO

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Alga »

Nickognito ha scritto:e' lecito preferire la forma italiana (come e' lecito preferir sottolineare di voler mangiare una porzione di luna invece che un corno
E piu' precisamente mezzaluna.
Forza Aquilotti, riprendiamo a volare!
Avatar utente
paoolino
Massimo Carbone
Messaggi: 16956
Iscritto il: gio set 12, 2002 2:00 am
Località: Sleepin' in Wonderland

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da paoolino »

"C’è gente che magari sa scrivere, scrive e pubblica sui forum quello che scrive, ma non sa assolutamente leggere..."
(paoolino parafrasando Sciascia)
Avatar utente
pocaluce
PocoIlluminato-Utente dell' anno 2011
Messaggi: 14011
Iscritto il: mar dic 18, 2001 1:00 am
Località: Cinecittà, Roma

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da pocaluce »

beh le origini viennesi del croissant (francese) sono abbastanza palesi anche in francia, tanto che quel tipo di pasticceria (sia come tecnica che come punto di vendita in sé) si chiama per l'appunto viennoiserie ed è solitamente in abbinamento alla boulangerie (il fornaio, per intenderci), in opposizione alla pâtisserie che invece è più comunemente dedicata solo ai dolci (con creme, uova, etc. etc....)
A lot of people say, "Yeah, I like Dennis Rodman," but they don't really mean that. I'm a big Dennis Rodman fan. I've been a Rodman fan since 1998 when he was in all his controversy, so that's never going to change.
Avatar utente
babaoriley
FooLminato
Messaggi: 11770
Iscritto il: lun gen 14, 2008 2:55 pm
Località: Milan

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da babaoriley »


da milanese imbruttita per me esiste solo LA BRIOCHE :)
chiaky
Utente dell' anno 2020
Messaggi: 26181
Iscritto il: dom feb 02, 2003 12:14 am

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da chiaky »

"Colpo di coda del virus".

Colpo di coda stocazzo.
"Amo Speranza" - alessandro
"Speranza è un grande politico, un grande statista" - alessandro
Avatar utente
Monheim
Massimo Carbone
Messaggi: 17642
Iscritto il: mer lug 18, 2018 3:19 pm
Località: Hobb's End

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Monheim »

babaoriley ha scritto:

da milanese imbruttita per me esiste solo LA BRIOCHE :)
Credo non sia solo per te e milanesi imbruttiti ma per più o meno tutti gli italiani, quantomeno del nord, quando fanno riferimento al dolce generico*, anche qualora non sia né croissant né cornetto bensì per esempio brioche all'uovo con tutt'altra forma, che non di rado si accompagna a caffè e cappuccino.

* al nord ad esempio è molto diffuso il termine “brioche” per indicare quasi indistintamente il cornetto o il croissant

Boh, io non sento nessuno dire cornetto o croissant compresi nonni e prozii ultraottantenni.


A ogni modo, lieto che una mia osservazione su una potenziale forzatura d'uso dell'italiano, poiché ormai brioche generico è spesso entrato nell'uso per indicare appunto quanto di cui sopra, abbia aperto una digressione su distinzioni precise, origini e chi più ne ha più ne metta.


Conoscete qualcuno che dice autorimessa al posto di garage o box? Io non ho mai sentito nessuno dire tale parola.
tennisfan82 ha scritto:Per il calcio tutto è consentito.
Villo ha scritto:Questo sport dà una chance a tutti.
Horst Tappert ha scritto:Il mio personaggio piace perché rappresenta l'ordine.
chiaky ha scritto:Sempre meglio il tuo pene su onlyfans che la faccia di Speranza in televisione.
Avatar utente
Alga
Quasi utente dell' anno 2023
Messaggi: 55978
Iscritto il: ven giu 23, 2000 2:00 am
Località: Roma, LAZIO

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Alga »

Monheim ha scritto:
* al nord ad esempio è molto diffuso il termine “brioche” per indicare quasi indistintamente il cornetto o il croissant

Boh, io non sento nessuno dire cornetto o croissant compresi nonni e prozii ultraottantenni.
A Roma non credo d'aver mai sentito qualcuno dire brioche. :D
Forza Aquilotti, riprendiamo a volare!
Avatar utente
Monheim
Massimo Carbone
Messaggi: 17642
Iscritto il: mer lug 18, 2018 3:19 pm
Località: Hobb's End

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Monheim »

Alga ha scritto:
Monheim ha scritto:
* al nord ad esempio è molto diffuso il termine “brioche” per indicare quasi indistintamente il cornetto o il croissant

Boh, io non sento nessuno dire cornetto o croissant compresi nonni e prozii ultraottantenni.
A Roma non credo d'aver mai sentito qualcuno dire brioche. :D
Cosa dite? Cornetto e croissant oppure altro?
tennisfan82 ha scritto:Per il calcio tutto è consentito.
Villo ha scritto:Questo sport dà una chance a tutti.
Horst Tappert ha scritto:Il mio personaggio piace perché rappresenta l'ordine.
chiaky ha scritto:Sempre meglio il tuo pene su onlyfans che la faccia di Speranza in televisione.
Avatar utente
eddie v.
Utente dell' anno 2019
Messaggi: 23442
Iscritto il: mer dic 02, 2009 11:01 am

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da eddie v. »

Io dico brioche.
C'è qualche problema?
Il problema non è l'acqua che beviamo, è l'acqua che mangiamo.
Avatar utente
Alga
Quasi utente dell' anno 2023
Messaggi: 55978
Iscritto il: ven giu 23, 2000 2:00 am
Località: Roma, LAZIO

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Alga »

Monheim ha scritto:
Alga ha scritto:
Monheim ha scritto:
* al nord ad esempio è molto diffuso il termine “brioche” per indicare quasi indistintamente il cornetto o il croissant

Boh, io non sento nessuno dire cornetto o croissant compresi nonni e prozii ultraottantenni.
A Roma non credo d'aver mai sentito qualcuno dire brioche. :D
Cosa dite? Cornetto e croissant oppure altro?
Cornetto e basta! :D
Forza Aquilotti, riprendiamo a volare!
Avatar utente
Monheim
Massimo Carbone
Messaggi: 17642
Iscritto il: mer lug 18, 2018 3:19 pm
Località: Hobb's End

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Monheim »

Alga ha scritto:Cornetto e basta! :D
A prescindere dalla conformazione del dolce? :D


C'è pure il gramolino molto buono...
tennisfan82 ha scritto:Per il calcio tutto è consentito.
Villo ha scritto:Questo sport dà una chance a tutti.
Horst Tappert ha scritto:Il mio personaggio piace perché rappresenta l'ordine.
chiaky ha scritto:Sempre meglio il tuo pene su onlyfans che la faccia di Speranza in televisione.
Avatar utente
balbysauro
Utente del Decennio 10-20
Messaggi: 75796
Iscritto il: mer nov 28, 2007 6:53 pm
Località: Palermo

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da balbysauro »

brioche al centro sud non è proprio abbinato al concetto di "cornetto"
croissant è troppo ricercato, lo troverai scritto solo in qualche menu

poi a Palermo la brioche, rigorosamente chiamata brioscia in realtà, è solo quella col gelato (a est, tipo Messina o Catania la mangiano invece con la granita)

Immagine
Avatar utente
eddie v.
Utente dell' anno 2019
Messaggi: 23442
Iscritto il: mer dic 02, 2009 11:01 am

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da eddie v. »

Non l'ho mai presa, la brioche (o brioscia) col gelato. Non mi ha mai ispirato, non so perché.
Il problema non è l'acqua che beviamo, è l'acqua che mangiamo.
Avatar utente
Monheim
Massimo Carbone
Messaggi: 17642
Iscritto il: mer lug 18, 2018 3:19 pm
Località: Hobb's End

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Monheim »

eddie v. ha scritto:Non l'ho mai presa, la brioche (o brioscia) col gelato. Non mi ha mai ispirato, non so perché.
Mai mangiata neanche io ma non per mancanza di ispirazione. Prima o dopo provvederò.
tennisfan82 ha scritto:Per il calcio tutto è consentito.
Villo ha scritto:Questo sport dà una chance a tutti.
Horst Tappert ha scritto:Il mio personaggio piace perché rappresenta l'ordine.
chiaky ha scritto:Sempre meglio il tuo pene su onlyfans che la faccia di Speranza in televisione.
Nickognito
Massimo Carbone
Messaggi: 148635
Iscritto il: lun feb 07, 2005 2:31 am
Località: Praha

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Nickognito »

Buonissime, le briosce con gelato e granita, come si fa a preferire un cornetto ripiano di marmellata o cioccolata o altra roba non saprei.
Non la considero una battaglia: se mi mettessi a fare una battaglia, ne uscirei distrutto (G.V.)
Avatar utente
Alga
Quasi utente dell' anno 2023
Messaggi: 55978
Iscritto il: ven giu 23, 2000 2:00 am
Località: Roma, LAZIO

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Alga »

Monheim ha scritto:
Alga ha scritto:Cornetto e basta! :D
A prescindere dalla conformazione del dolce? :D
Ci sono la bomba, la ciambella, il danese, per il resto si chiede:
"Che ce sta la' dentro?"
"Marmellata... cioccolata... miele e noci..."
"Vabbe', damme quello co' le noci"

:D
Forza Aquilotti, riprendiamo a volare!
Avatar utente
Monheim
Massimo Carbone
Messaggi: 17642
Iscritto il: mer lug 18, 2018 3:19 pm
Località: Hobb's End

Re: Non lo posso più sentire

Messaggio da Monheim »

Alga ha scritto:
Monheim ha scritto:
Alga ha scritto:Cornetto e basta! :D
A prescindere dalla conformazione del dolce? :D
Ci sono la bomba, la ciambella, il danese, per il resto si chiede:
"Che ce sta la' dentro?"
"Marmellata... cioccolata... miele e noci..."
"Vabbe', damme quello co' le noci"

:D
Nun fa na piega. :wink:
tennisfan82 ha scritto:Per il calcio tutto è consentito.
Villo ha scritto:Questo sport dà una chance a tutti.
Horst Tappert ha scritto:Il mio personaggio piace perché rappresenta l'ordine.
chiaky ha scritto:Sempre meglio il tuo pene su onlyfans che la faccia di Speranza in televisione.
Rispondi